Cultural Characteristics in Idiom Translation
- 10.2991/icedem-17.2017.102How to use a DOI?
- Intercultural communication; Idiom translation; Cultural characteristics; Expression relationship
Language is the carrier of culture and the idioms are the essence of it. In normal cultural communication, we often encounter the idioms with distinctive national cultural features and their application and translation problems. In the translation of idioms, we must take into account the customs and characteristics of ethnic cultures in different countries, needing to be sensitive to cultural differences between idioms and understand their cultural connotation and practical meaning to make translation vivid and faithful so as to make effective communication in different cultural environments.
- © 2017, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Fang Yu PY - 2017/12 DA - 2017/12 TI - Cultural Characteristics in Idiom Translation BT - Proceedings of the 2017 International Conference on Economic Development and Education Management (ICEDEM 2017) PB - Atlantis Press SP - 399 EP - 401 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/icedem-17.2017.102 DO - 10.2991/icedem-17.2017.102 ID - Yu2017/12 ER -