Research on Translation of Xi'an Red Tourism Public Materials under the Perspective of Ecological Translation
- 10.2991/icemet-16.2016.233How to use a DOI?
- Ecological Translation; Red Tourism Materials; Multidimensional Conversion; Translation Studies
Hu proposed ecological Gengshen translation studies believe that the quality of the translation depends on the extent of conversion of multi-dimensional, that is, respect for the translation of ecological environment at the same time, pay attention to the translator of adaptation and selection. China's red tourism materials language translation conversion factors, cultural factors involved, so that the ecological conversion of translation studies relating to the three-dimensional system that can provide a more comprehensive perspective to red tourism materials Translation Studies. From Eco translation studies, combined with the author about the practice of translation Xi'an red tourism materials, and discusses the relevant translation strategies.
- © 2016, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Zheng Zhao PY - 2016/05 DA - 2016/05 TI - Research on Translation of Xi'an Red Tourism Public Materials under the Perspective of Ecological Translation BT - Proceedings of the 2016 International Conference on Economy, Management and Education Technology PB - Atlantis Press SP - 1067 EP - 1071 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/icemet-16.2016.233 DO - 10.2991/icemet-16.2016.233 ID - Zhao2016/05 ER -