On the Translation of Words with Chinese Characteristics
XiaoHong Yao, MengJiao Zhang, Chao Wu
Available Online November 2014.
- https://doi.org/10.2991/icss-14.2014.53How to use a DOI?
- Chinese characteristic words, problems, translation methods
- Chinese characteristic words are very important parts of the study on English. Chinese characteristic words stand for the words or phrases that are belonging to the Chinese culture or have no equivalents in English or other languages. In the process of diplomatic exchange, the influence of Chinese on English continuously expands, and Chinese characteristic words show their unique expression advantages, and at the same time, they also put forward higher requirements for translation. So when words with Chinese characteristics are translated into English, the complexity of how to remain the unique Chinese culture and arts, and make the Western people understand and accept them as well is self-evident. All in all, with the help of examples in the corpus, this thesis aims to study problems and methods on the translation of words with Chinese characteristics, in order to find out the tendency in this area.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license.
Cite this article
TY - CONF AU - XiaoHong Yao AU - MengJiao Zhang AU - Chao Wu PY - 2014/11 DA - 2014/11 TI - On the Translation of Words with Chinese Characteristics PB - Atlantis Press SP - 307 EP - 312 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/icss-14.2014.53 DO - https://doi.org/10.2991/icss-14.2014.53 ID - Yao2014/11 ER -