Re-Creation of Surabayan Folklores: Reception and Adaptation
- 10.2991/assehr.k.201201.091How to use a DOI?
- Surabayan Folklores, Reception, Adaptation, Re-creation
Adaptation in literary works is often associated with reception and intertextuality. Reception and intertextuality of literary works are the manuscripts memorable to the audiences presented in different forms. Keeping the folklores told verbally over generations potentially lose their significant parts and cannot reach broader audiences. For instance adaptation from oral to written form, involved adding moral values relevant to today’s generations, either their way of thinking or what is common to them. The re-created folklores include Kisah Sunan Ampel, Legenda Joko Jumput, Legenda Joko Dolog, Legenda Buaya Kapasan, Legenda Sawunggaling, and Asal-Usul Kota Surabaya. The results indicate that the adaptation of Surabayan folklore underwent a process of transformation, editing, revision, context update, lateral in nature, and adaptation oriented as an investment of cultural project and cultural dialogue.
- © 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Novi Andari AU - Sudarwati PY - 2020 DA - 2020/12/03 TI - Re-Creation of Surabayan Folklores: Reception and Adaptation BT - Proceedings of the International Joint Conference on Arts and Humanities (IJCAH 2020) PB - Atlantis Press SP - 518 EP - 521 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.201201.091 DO - 10.2991/assehr.k.201201.091 ID - Andari2020 ER -