Proceedings of the 1st International Scientific Practical Conference "The Individual and Society in the Modern Geopolitical Environment" (ISMGE 2019)

Translatological Grounds of Didactics in Tourist Discourse Texts Translation

Authors
Elina Yurevna Novikova, Vera Alexandrovna Mityagina, Emilia Charfaoui, Katarína Seresová
Corresponding Author
Elina Yurevna Novikova
Available Online July 2019.
DOI
10.2991/ismge-19.2019.101How to use a DOI?
Keywords
tourism texts, translation, translation didactics, linguocultural transfer, translation technique
Abstract

Translation training within the global educational environment is connected to the integration of theoretical, methodological and didactic approaches: a search for effective solutions of translation issues optimizes openness and intensity of scholarly discussions, as well as the scale of translators’ professional interaction. In this article, it is necessary to analyze the topical translation paradigm within its functionality in training of translators to work with tourism discourse texts and to propose a variant of didactization of specified texts translation. This work is based on German and Russian texts, which were used during the education in Volgograd State University (Russia) and Johannes Gutenberg University Mainz (Germany). The theoretical part of this work is based on the principles, which are significant in the process of education in both universities and were established by Russian and German specialists in translation theory. The result of the research is an algorithm for the tourism texts didactization. In this article, the genre specificity of tourism texts is presented, problems caused by the cultural transfer of tourism information are considered, as well as recommendations for pre-translational analysis of texts for its subsequent translation are proposed. The overcoming cultural differences and substitution of lacunas have particular relevance in the tourism discourse. Thus, the cultural aspect is a primary element in the translation of tourism texts. The practical significance of the research lies in the possibility of applying the developed didactic principles in the training of translators. The result of the research may be useful for translation studies specialists and intercultural communication specialists, and for specialists of tourism industry.

Copyright
© 2019, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 1st International Scientific Practical Conference "The Individual and Society in the Modern Geopolitical Environment" (ISMGE 2019)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
July 2019
ISBN
10.2991/ismge-19.2019.101
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/ismge-19.2019.101How to use a DOI?
Copyright
© 2019, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Elina Yurevna Novikova
AU  - Vera Alexandrovna Mityagina
AU  - Emilia Charfaoui
AU  - Katarína Seresová
PY  - 2019/07
DA  - 2019/07
TI  - Translatological Grounds of Didactics in Tourist Discourse Texts Translation
BT  - Proceedings of the 1st International Scientific Practical Conference "The Individual and Society in the Modern Geopolitical Environment" (ISMGE 2019)
PB  - Atlantis Press
SP  - 532
EP  - 537
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/ismge-19.2019.101
DO  - 10.2991/ismge-19.2019.101
ID  - Novikova2019/07
ER  -