Proceedings of the 2nd International Conference on Education, Language and Art (ICELA 2022)

On the Combination of History and Theory in the Study of Modern Translated Literature in China

Authors
Yong Liang1, *
1School of Foreign Languages and Cultures, Xihua University, Chengdu, 610039, China
*Corresponding author. Email: 0120210055@mail.xhu.edu.cn
Corresponding Author
Yong Liang
Available Online 1 March 2023.
DOI
10.2991/978-2-38476-004-6_15How to use a DOI?
Keywords
World Literature; translation study; history; politics
Abstract

The interaction between Chinese and foreign literature after the founding of the People’s Republic of China is inseparable from the translation work. As an important window for translating and introducing various cultural and literary works from all over the world, the magazine World Literature, published in Chinese in China, brought fresh foreign cultural elements to Chinese literary circle in the 1950s and 1960s, and also became an important link in the construction of contemporary Chinese literary translation history. The monograph Translation, Literature and Politics: A Case Study of World Literature (1953–1966) is an important book to take World Literature as the object of systematic research. Under the theoretical observation of translation and ideology, poetics, patronage and other theories, through the diachronical collection of historical data and the horizontal discussion of literature polysystem, it shows the readers the real and vivid situation of the translation and introduction of world literature in the early days of the founding of the People’s Republic of China. It has deepened the understanding of the interaction between translation and literature in contemporary China, and shed light on the research methods of translated literature.

Copyright
© 2023 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2nd International Conference on Education, Language and Art (ICELA 2022)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
1 March 2023
ISBN
10.2991/978-2-38476-004-6_15
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/978-2-38476-004-6_15How to use a DOI?
Copyright
© 2023 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Yong Liang
PY  - 2023
DA  - 2023/03/01
TI  - On the Combination of History and Theory in the Study of Modern Translated Literature in China
BT  - Proceedings of the 2nd International Conference on Education, Language and Art (ICELA 2022)
PB  - Atlantis Press
SP  - 108
EP  - 113
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/978-2-38476-004-6_15
DO  - 10.2991/978-2-38476-004-6_15
ID  - Liang2023
ER  -