Proceedings of the 2016 3rd International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2016)

Translation Studies as an Interdiscipline: Plurality of Research Approaches

Authors
Lei Dai
Corresponding Author
Lei Dai
Available Online December 2016.
DOI
https://doi.org/10.2991/icelaic-16.2017.173How to use a DOI?
Keywords
translation studies; interdiscipline; interdisciplinarity; research approaches
Abstract
This study aims at examining the plurality of research approaches to Translation Studies given its interdisciplinarity. By comparing the four principal research approaches categorized by Chesterman textual, cognitive, sociological and cultural this paper critically reflects upon the properties of each approach, concluding that the maturity and stability of a research approach to Translation Studies is concomitant with their ad-hoc disciplinary perspectives. This research is therefore original by exhorting that translation researchers refrain from becoming a perfectionist who attempts to account for all the relevant variables of a real-life situation involved in a translation act. Instead, the kinds of hypotheses, models, and theories proposed in Translation Studies concern tendencies rather than mechanical cause-and-effect and appropriate research approaches should be selected according to a specific research nature, question and object. Understanding this is essential to exploring meaning and context, the central notions of translation.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license.

Download article (PDF)

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Lei Dai
PY  - 2016/12
DA  - 2016/12
TI  - Translation Studies as an Interdiscipline: Plurality of Research Approaches
BT  - 2016 3rd International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2016)
PB  - Atlantis Press
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/icelaic-16.2017.173
DO  - https://doi.org/10.2991/icelaic-16.2017.173
ID  - Dai2016/12
ER  -