Lingual to Visual Transformation of Hujan Bulan Juni
- 10.2991/icla-17.2018.32How to use a DOI?
- lingual semiotic, visual meaning, komikalisasi
Hujan Bulan Juni was first published as a poem in 1994, and later in 2013 a short comic with similar title was created by a comic artist. This paper analyzes similarities between the poem, which is in lingual form and the short comic, which is in visual form. The purpose of this research is to understand whether there are similarities and differences in meanings caused by converting a literature work into visual work-called as komikalisasi. Research methodology for this study is qualitative descriptive with intertextual approach. Heuristic and hermeneutic analysis will be applied to comprehend meanings in lingual semiotic, while sequential image analysis will be used to comprehend visual meaning. Findings indicate a correlation of meanings between both poetical text and comic.
- © 2018, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Dini FAISAL AU - Utami Dewi PRAMESTI AU - Yulianti RASYID PY - 2017/10 DA - 2017/10 TI - Lingual to Visual Transformation of Hujan Bulan Juni BT - Proceedings of the Sixth International Conference on Languages and Arts (ICLA 2017) PB - Atlantis Press SP - 186 EP - 190 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/icla-17.2018.32 DO - 10.2991/icla-17.2018.32 ID - FAISAL2017/10 ER -