Strategy for Cultivating Intercultural Communicative Competence in English Translation Teaching Under the Belt and Road Initiative
- DOI
- 10.2991/assehr.k.200826.150How to use a DOI?
- Keywords
- The Belt and Road Initiative, English translation, intercultural communication, training strategy
- Abstract
Under the Belt and Road Initiative, intercultural communication is increasing, but there are some problems in cultivating students’ intercultural communicative competence in college English translation teaching, such as outdated teaching modes and teaching contents, lack of real translation environment, lack of overseas practice and experience platform, and aphasia of Chinese culture. Therefore, colleges and universities should reform curriculum and teaching mode, cooperate with overseas enterprises, establish an overseas practice base and experience platform and select outstanding college students to practice abroad, so as to train a group of excellent English translation talents with international cultural awareness. Besides, college English teachers should introduce Chinese culture into English translation teaching to solve the problem of Chinese cultural aphasia.
- Copyright
- © 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Fa-de Wang AU - Minglan Zhang PY - 2020 DA - 2020/08/28 TI - Strategy for Cultivating Intercultural Communicative Competence in English Translation Teaching Under the Belt and Road Initiative BT - Proceedings of the 2020 4th International Seminar on Education, Management and Social Sciences (ISEMSS 2020) PB - Atlantis Press SP - 742 EP - 745 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.200826.150 DO - 10.2991/assehr.k.200826.150 ID - Wang2020 ER -