Proceedings of the 2018 Symposium on Health and Education (SOHE 2018)

The Application of Variation Translation in Song Dubbing

Authors
Yun Xiang
Corresponding Author
Yun Xiang
Available Online May 2018.
DOI
https://doi.org/10.2991/sohe-18.2018.24How to use a DOI?
Keywords
Variation Translation, Song Dubbing, Application
Abstract
Song dubbing, a special branch of literary translation, refers to the translation of songs that can be sung. Variation translation is the translation activity of the translator adopting alternative and flexible means to meet the specific needs of certain readers under certain conditions. Song dubbing is the art of translation, involving literature, music and translation. Therefore, the text translation of songs will be subject to the customs and cultures, the trend of the melody, the rhythm of music and many other factors. And the translator has to take the corresponding flexible and variable skills to meet the standard of song dubbing: "to sing", "to hear" and "to empathize".
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license.

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2018 Symposium on Health and Education (SOHE 2018)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
May 2018
ISBN
978-94-6252-536-8
ISSN
2352-5398
DOI
https://doi.org/10.2991/sohe-18.2018.24How to use a DOI?
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Yun Xiang
PY  - 2018/05
DA  - 2018/05
TI  - The Application of Variation Translation in Song Dubbing
BT  - Proceedings of the 2018 Symposium on Health and Education (SOHE 2018)
PB  - Atlantis Press
SP  - 138
EP  - 144
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/sohe-18.2018.24
DO  - https://doi.org/10.2991/sohe-18.2018.24
ID  - Xiang2018/05
ER  -