An Exploration on Pan Zhihua Dish Translation from the Perspective of Cultural Schema Theory
- https://doi.org/10.2991/assehr.k.220502.023How to use a DOI?
- Pan Zhihua Dishes; Cultural Schema; deep translation; translation practice
Oil soaked meat in earthen pot and sand shrimps are two special dishes in Pan Zhihua city, which have simple names and rich cultures. The two dishes are the representative dishes of Pan Zhihua food. The paper aims to explore how to translate the regional food cultures behind the dishes under the guidance of cultural schema in order to comprehensively spread national and regional characteristics of food cultures, so that the regional and national cultural connotation can be better understood by target readers. The author suggest that we should fully consider the psychology and acceptance degree of the readers, and apply deep translation method to translate local characteristic dishes from the perspective of cultural schema, so as to better spread regional characteristic food culture.
- © 2022 The Authors. Published by Atlantis Press SARL.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC 4.0 license.
Cite this article
TY - CONF AU - Gao Zhaoyang AU - Liao Hong PY - 2022 DA - 2022/05/14 TI - An Exploration on Pan Zhihua Dish Translation from the Perspective of Cultural Schema Theory BT - Proceedings of the 2022 International Conference on Comprehensive Art and Cultural Communication (CACC 2022) PB - Atlantis Press SP - 104 EP - 107 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/assehr.k.220502.023 DO - https://doi.org/10.2991/assehr.k.220502.023 ID - Zhaoyang2022 ER -